Show bookmarks menu == Показать меню закладок
Paste on middle click[Paste the text in clipboard when middle click on a text element] == Вставка средней кнопкой мыши
Video recording[A new feature in plan to record live stream] == Запись видео
Default directory for video recording: == Каталог по умолчанию для записи видео
Start recording video == Начать запись видео
Pause recording video == Пауза записи видео
Stop recording video == Остановить запись видео
Continue recording after video autoplay == Продолжить запись после автовоспроизведения
Select default directory for video recording == Выбрать каталог по умолчанию для записи видео
Thanx to Ru-board community for consideration.
@sanitar2k, thank you and ru-board mates.
I've found two non-translated strings in release 2.6.5.46:
Copy selected text to clipboard automatically -- Автоматически копировать выделенный текст в буфер обмена
Open home page in -- Открыть домашнюю страницу в
(05-24-2017, 05:39 PM)sanitar2k Wrote: [ -> ]I've found two non-translated strings in release 2.6.5.46:
Copy selected text to clipboard automatically -- Автоматически копировать выделенный текст в буфер обмена
Open home page in -- Открыть домашнюю страницу в
Thank you.
We have applied the change.
Русско-язычный обзор софтпортала IDEAProg.download на Cent Browser
Подробное описание полезных функций
Отзывы, мнение редактора, прямые ссылки на скачивание:
http://cent.browser.ideaprog.download/
Non-translated string in version 2.6.5.52:
Enable suggestions in the address bar == Включить подсказки в адресной строке
Correct in new release please
(07-10-2017, 02:33 PM)sanitar2k Wrote: [ -> ]Non-translated string in version 2.6.5.52:
Enable suggestions in the address bar == Включить подсказки в адресной строке
Correct in new release please
Thank you, we have applied it.
Hello!
Correct transfer in the Russian-language version
Подправьте перевод в русскоязычной версии
px от левого края окна и задержкой.... = Показать боковое окно закладок при перемещении курсора к левому краю окна и удерживанием его[ XX] миллисекунд
(08-05-2017, 08:40 AM)GoodUser Wrote: [ -> ]Hello!
Correct transfer in the Russian-language version
Подправьте перевод в русскоязычной версии
px от левого края окна и задержкой.... = Показать боковое окно закладок при перемещении курсора к левому краю окна и удерживанием его[ XX] миллисекунд
Not quite understand, please translate the whole sentence:
Show bookmarks when mouse moved within 100 pixels from the left edge of browser window and held for 200 milliseconds.
(08-05-2017, 04:08 PM)CentBrowser Wrote: [ -> ]Not quite understand, please translate the whole sentence:
Show bookmarks when mouse moved within 100 pixels from the left edge of browser window and held for 200 milliseconds.
I can't load a screen, I will send through feedback.